ประธานาธิบดีสหรัฐฯ โดนัลด์ ทรัมป์ สร้างความฮือฮาในโลกออนไลน์อีกครั้งเมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมา เมื่อทวีตข้อความระบุถึงภารกิจการเยือนยุโรปของตน และได้พบผู้นำหลายประเทศ รวมทั้ง “Prince of Whales” ซึ่งแปลได้ว่า “เจ้าชายแห่งวาฬ” ตามรายงานของ MSNBC และ BBC
แต่ดูเหมือนผู้นำสหรัฐฯ ได้สะกดคำว่า Whales พลาด โดยตั้งใจจะระบุถึง “Prince of Wales” หรือ เจ้าชายแห่งเวลส์ ซึ่งเป็นพระยศของเจ้าฟ้าชายชาร์ลส์ แห่งราชวงศ์อังกฤษ
หลังจากเกิดความผิดพลาดดังกล่าว บัญชีทวิตเตอร์ของ ปธน.ทรัมป์ ได้ลบทวีตนั้นและแก้คำใหม่ แต่ก็ช้ากว่ากระแสในโลกออนไลน์ที่ได้แชร์ทวีตที่ผิดพลาดของผู้นำสหรัฐฯ อย่างรวดเร็ว
ในทวีตดังกล่าว ปธน.ทรัมป์ บอกว่า ตนเพิ่งกลับจากเดินทางเยือนอังกฤษ และได้เข้าเฝ้าราชินีเอลิซาเบ็ธ เจ้าชายแห่งเวลส์ นายกรัฐมนตรีอังกฤษ นายกรัฐมนตรีฝรั่งเศส ประธานาธิบดีฝรั่งเศส และประธานาธิบดีโปแลนด์
และยังบอกด้วยว่า ตนได้พูดคุยกับผู้นำเหล่านั้นในแทบทุกเรื่อง และตนจะรับฟังหากผู้นำรัฐบาลต่างชาติให้ข้อมูลเกี่ยวกับฝ่ายตรงข้ามทางการเมืองของตน โดยที่ไม่จำเป็นต้องรายงานให้สำนักงานสืบสวนกลางของสหรัฐฯ หรือ เอฟบีไอ รับทราบ
ปธน.ทรัมป์ ยังได้ทวีตโจมตี “ข่าวปลอม” ที่มักมองข้ามประเด็นสำคัญที่ตนอยากจะสื่อในการตอบคำถามแต่ละครั้งด้วย
Cr.Sanook